Tot El Camp

Vers mindegykinek!

2012. szeptember 01. - johneagle001

Bizonyos életkor feletti olvasók valószínűleg értik, mire utal a poszt címe, és azt is tud(hat)ják, honnan vettem.

Akik nem ismerik a hátteret, azokat fárasztom azzal, hogy a 'Vers mindenkinek' című TV műsor a '80-as években (lehet, hogy előbb és/vagy később is, én erre emlékszem) ment napi rendszerességgel és a lényege a kultúra terjesztése volt akként, hogy egy-egy verset hallhatott a néző valamelyik színészünk tolmácsolásában.

A 'Vers mindegykinek' változatot már Hofi Gézától hallhattuk, aki így utalt arra, hogy a sorozat ritkán volt képes őrült tömeghisztériát kiváltani, de legalábbis nem abban a formában, hogy különösebben közkedvelt lett volna. Bővebben lásd: "kutyát nem érdekli" kifejezés a szótárban.

A poszt ötlete a múltkori beharangom címéből jött, amikor részben kölcsönvettem Petőfi Sándor: Nemzeti dal költeményének egy sorát. Hajtás után ennek a versnek egy Barçára adaptált változata olvasható.

Megj.: akinek nem világos, miért ilyen a mű, amilyen, keresse meg az eredetit és frissítse fel emlékezetét.

Bizonyos életkor feletti olvasók valószínűleg értik, mire utal a poszt címe, és azt is tud(hat)ják, honnan vettem.

Akik nem ismerik a hátteret, azokat fárasztom azzal, hogy a 'Vers mindenkinek' című TV műsor a '80-as években (lehet, hogy előbb és/vagy később is, én erre emlékszem) ment napi rendszerességgel és a lényege a kultúra terjesztése volt akként, hogy egy-egy verset hallhatott a néző valamelyik színészünk tolmácsolásában.

A 'Vers mindegykinek' változatot már Hofi Gézától hallhattuk, aki így utalt arra, hogy a sorozat ritkán volt képes őrült tömeghisztériát kiváltani, de legalábbis nem abban a formában, hogy különösebben közkedvelt lett volna. Bővebben lásd: "kutyát nem érdekli" kifejezés a szótárban.

A poszt ötlete a múltkori beharangom címéből jött, amikor részben kölcsönvettem Petőfi Sándor: Nemzeti dal költeményének egy sorát. Hajtás után ennek a versnek egy Barçára adaptált változata olvasható.

Megj.: akinek nem világos, miért ilyen a mű, amilyen, keresse meg az eredetit és frissítse fel emlékezetét.

Rajta Barça, kinn a labda!
Ím az idő rohan. Roham!
Hatot nyesünk? Hatvanhatot?
Ez a szépség, támadjatok!

A gatyakorc zsinegét kell
befűznünk,
betűrnünk, hogy bajnok copát
emeljünk!

Bajok, borúk roskadásig,
már romolnak bősz csapásink?
Kik ramatyon védtek-passztak,
most a földbe nem rúghatnak.

A gatyakorc zsinegét kell
befűznünk,
betűrnünk, hogy habostortát
ehessünk!

Lerohanni mind az ellent!
Biztosak ez harci tervek?
Míg elhátrál a védelem,
bízz: a labda nekünk kerek.

A gatyakorc zsinegét kell
befűznünk,
betűrnünk, hogy bajok okát
feledjük!

Régen edz a pályán a harc!
S noha tényleg kicsi az arc,
’frédibénik’ rátok szólunk:
kinevettek? Mégis vagyunk!

A gatyakorc zsinegét kell
befűznünk,
betűrnünk, oszt’ 'baró' nótát
tekerünk!

A Barça nézd(!) megint éles,
négy gólt kérni hamis? Vétek?
Míg átmentek hatszáz falon,
megnyomjuk a passzátlagot.

A gatyakorc zsinegét kell
befűznünk,
betűrnünk, s Ronaldo komán
nevetnünk!

Most nincs az, ki homorulhat.
Luftot vágni? Dehogy! Rúgjad!
Két álomkirályság cselet
dobjál be! Merj! S hetet hintesz!

A gatyakorc zsinegét kell
befűznünk,
betűrnünk, s hónapok során
remeklünk!

comments powered by Disqus
süti beállítások módosítása